楊在傳來小說,書寫律師阿海與好友阿木、前妻艾絲特等人的對話與回憶,交織出社會運動、政商勾結與個人情感的複雜網絡。一方面是巴士隧道中對示威「夢想」的悲觀比喻,另一方面是茶餐廳裡對政治暴力與經濟動盪的討論;律師事務與地下幻芯案的法律交鋒,映照出權力與道德的博弈;婚姻破裂與子女離散,道出都市人在動盪時代中的孤寂與無奈。 (閱讀更多)
陳巧蓉傳來小說,書寫「我」因抑鬱症的關係而覺得活著十分痛苦,正當準備告別世界時,奶奶病危的消息打斷了「我」的計畫。在醫院,奶奶以梔子花比喻生命的價值,啟發「我」反思存在的意義。進入精神病院後,「我」在孤獨與哲學的碰撞中,試圖尋找答案:活著究竟為了什麼?從絕望到掙扎,「我」觀察身邊的人,感受日常的微光——陽光、花香、流浪狗的尾巴。奶奶去世後,梔子花盛開的花園成為「我」的寄託,開始期待生命中的小確幸。 (閱讀更多)
石啟峰傳來小說,寫出在舊區一條靜謐小巷裡,有一家三百呎的洗衣店,淼與母親相依為命,日復一日地忙碌於洗衣機的轟鳴與洗衣粉的刺鼻氣味中。這裡不僅是她們的生計,也是淼成長的見證。然而,當舊區重建的陰影籠罩,母親又猝然離世,淼的世界瞬間崩塌。面對政府的壓力與生活的重擔,她毅然選擇守護這間承載著母女回憶的小店,與變幻的時代抗爭。 (閱讀更多)
周丹楓傳來小說,以一輛車的視角展開,書寫在在冬日黃昏的微光中,一輛車靜靜停在行人道外,凝視著屋內光影的詭譎變幻。屋內,一個家庭的平靜被兩個陌生人無情打破,他們的褲袋藏著槍,威脅著教授、醫生與孩子們的安全,由此揭開了社會深層的不公與矛盾。隨著《Sing About Me, I’m Dying of Thirst》的旋律迴盪,車子穿梭於熟悉卻陌生的城市街頭,見證人性的掙扎與抉擇。 (閱讀更多)