訪作家哈金——以敏感的心靈,探尋邊緣寫作的意義

專訪 | by 黃思朗 | 2021-11-04

著名美籍華裔作家哈金,月前應浸大文學院邀請,舉行講座並與學生進行交流,期間接受了「虛詞編輯部」的視像訪問。移居海外,以英語寫作筆耕多年,過程中不斷探尋寫作的意義,哈金說,「繼續將有意義的事情做好,這是最重要的。」 (閱讀更多)

訪《未來表演實驗室》:高等科技低端人口,日没前的藝術預言

專訪 | by 蘇麗真 | 2022-05-10

前身為空置校舍的大埔藝術中心,操場上有一隻不動的「牛」。乘電梯上四樓找尋「403 室」,門口張貼了一些甚具地區色彩的海報,也懸掛了一些貌似雪山可見的七彩布旗,上寫有若干詩化文字。隨策展團隊的帶領,《虛詞》記者來到一個看得見夕陽的《未來表演實驗室》,訪問四位核心創作人,大談下月初假牛棚藝術村 12 號單位「實驗中期展演」前,發生在「403 室」的一些預言故事。 (閱讀更多)

訪「現世代的莎士比亞」《李爾王》——無言的時代,想像力最可貴

專訪 | by 黃思朗 | 2021-10-21

致力探索不同劇場表達形式的鄧樹榮,這次選擇以全女班及無言劇的方式,重新演繹莎士比亞名著《李爾王》。當角色變成了單一性別,對白台詞也全被抹去,前語言的運用為戲劇帶來更多想像空間,也嘗試回應社會引發共鳴。 (閱讀更多)

【無形・蔬泥】《離》與游離,文學與時代的貌合神離 —— 訪潘國靈

專訪 | by 紅眼 | 2021-11-11

「離」有很多形式,也不只代表一種離開的選擇。它可以是撤離,同時又是偏離,是一座遠離權力中心的離島、一個已消失的離人,一種游離狀態,甚至是一支卦。翻開潘國靈新作《離》,如他形容,「離」的廣東話剛好就是「嚟」,同樣是個情感悖論。而創作人的自覺,往往是要拒絕單一化的書寫衝動,作為「異見的異見」,有著與主流聲音保持距離的複雜性。 (閱讀更多)

熱門文章

編輯推介

香港儒學大家唐端正逝世 享耆壽96歲

報導 | by 虛詞編輯部 | 2026-03-07

閃爍光

小說 | by 黎柏璣 | 2026-03-06

【字遊行·西安】獨年

字遊行 | by 林翠羽 | 2026-03-07

詩三首:〈擬童詩〉、〈吃蘋果的人有福了〉、〈火柴〉

詩歌 | by 潘國亨,王兆基,伊藤雪彥 | 2026-03-06

巴千拉呀拉呀留

小說 | by 楊在 | 2026-02-27

凍肉聖像

小說 | by 南星 | 2026-02-27

《文學的外邊》小輯

專題小輯 | by 虛詞編輯部 | 2026-02-27

再見UFO(和人)

影評 | by 亞C | 2026-02-24

斯托克波特

小說 | by 沈嘉儀 | 2026-02-20