第 37 屆梁實秋文學大師獎於 2 月 3 日公佈得獎名單,香港作家葉梓誦憑藉《斷層路徑》(Faultlines)奪得「散文大師獎」。其餘得獎者包括王正方、白樵、黃鴻璽及駱以軍,而首獎得主將於 3 月 1 日揭曉。
得獎後,葉梓誦在社交媒體上表示「感謝評審,感謝讀者。回頭想想,一生沒拿過多少獎項,沒想到第一次得到寫作獎,就是以書為單位的梁實秋散文獎,感謝後話。經常感到身份模糊,有時編輯,有時翻譯,現在至少可以踏實一點地說,我也寫作。《斷層路徑》是2023年的作品,裡面的文章歷史更久,距離已經很遠了。下一本書,希望寫得更好,走得更遠。」
葉梓誦畢業於香港中文大學,2016年共同創辦文藝評論雜誌《SAMPLE 樣本》,是作家、也是編輯和翻譯者,合譯有《困頓之書》。《斷層路徑》是葉梓誦首本個人文集,在2023年11月由後話文字工作室出版。書名中的「Fault」有過錯與缺陷的意思,也指地層之間的斷裂以及電路上異常。「Faultlines」指向錯誤的話語、錯落的地層、錯駁的線路。書中收錄了31篇散文、札記、評論,思考溝通、記憶和哀悼等主題。葉梓誦曾在訪問中表示,書中想表示的事情「就是一種溝通的慾望,想跨越的慾望,想在叢叢雜訊中找到可以連結對方的可能。」
梁實秋文學大師獎首辦於1988年,原名「梁實秋文學獎」,由作家余光中所創辦,並在2021年進行改制,同時易名為「梁實秋文學大師獎」。獎項分為翻譯及散文兩大類別,以紀念梁實秋在這兩方面的成就。
今年的「翻譯大師獎」得主為邱源貴(譯《失樂園》)、郁保林(譯《來世》)、陳錦慧(譯《吉姆爺》)及賴盈滿(譯 《班雅明傳:歐洲最後一位知識分子的生命與心靈》)。
另外,香港作家董啟章曾憑《董啟章隨筆集》摘下第 35 屆梁實秋文學大師獎「散文大師獎首獎」,並獲得獎金新臺幣 20 萬元正。