
自生成式AI出現以及技術不斷發展,人類是否該依賴AI寫作、使用AI算不算作者本人成為創作業界爭論不休的議題。台灣知名作家、評論人朱宥勳早前就中學文學獎評審時的發現大量參賽作品由AI生成,分享他對文學創作「身體性」與「原創性」的想法。隨後被一眾文化人認定大量使用AI撰文的獨立撰稿人李思萱作出回應,亦撰文反駁其觀點,繼而成為有關使用的AI論戰。本文旨在梳理事件脈絡,嘗試提出不同的觀點及看法,讓各位反思身處AI浪潮及流量時代,AI生成之文章究竟有何意義?我們如何分辨AI文章及為何要區別AI文章?人類親筆寫下的文字價值又將何去何從?

出版界巨頭企鵝蘭登書屋(Penguin Random House)因AI版權爭議,正式入稟德國慕尼黑地區法院,向技術開發商OpenAI的愛爾蘭歐洲分公司提起法律訴訟,指控OpenAI的ChatGPT透過未經授權「記憶化」(memorisation)機制,並重製德國備受歡迎的兒童圖書系列《Coconut the Little Dragon》作品,侵害公司及作者的知識產權。

美國大型出版商阿歇特圖書集團(Hachette Book Group)於3月底宣布全面撤回備受矚目的恐怖小說《Shy Girl》,指該書作者Mia Ballard在創作過程中涉嫌大量AI生成內容,經內部商議後決定取消原定於2026年春季在美國的發行計畫,中止去年秋季已在英國上市的實體書發行,並將作品從亞馬遜及官方網站全面下架,成為傳統大型出版社因作者涉嫌使用AI疑慮而公開取消商業小說出版的首例。

自生成式AI出現後,多個行業都遭到衝擊。近期,AI技術正以前所未有的速度顛覆南韓出版市場,首爾一家名為Luminary Books的一人出版社,憑藉AI技術在2025年內一共出版了約9000本書籍,繼而引起大眾對其書籍品質與出版倫理的不滿,甚至暴露出南韓圖書館「法定呈繳制度」的監管漏洞。

美國一項最新研究顯示,大型語言模型(LLM)在接受作家作品的訓練並經人手微調後,其生成的文本不僅能忠實呈現作家的語調與風格,甚至在盲測中比人類作家的模仿作品更受讀者與專家青睞。這項發現在英語寫作領域中,證實了 AI 已具備與人類作家分庭抗禮,甚至勝過人類的實力。

已故華語樂壇唱作才子方大同於今年2月21日與頑疾搏鬥多年後與世長辭,終年41歲,消息震驚業界與全球樂迷。在他離世近八個月後,其生前創立的音樂廠牌「賦音樂」(FU MUSIC)與其遺產管理方於10月7日共同發表嚴正聲明,全面禁止方大同所有作品用於AI訓練,以捍衛他留給世人的珍貴音樂與藝術遺產。

AI新創公司Fable最近推出號稱「AI版Netflix」的串流平台「Showrunner」,用戶可透過簡單文字描述生成劇集或場景,甚至可以基於他人生成的故事世界進行創作。Saatchi表示,荷里活的串流服務即將成為一種雙向娛樂,觀眾們只看了一季的劇集便會愛上了它。現在用戶可以輸入數個關鍵字就能創作出新的劇集,用一張照片就能變成劇中角色。「相信未來五年,我們將與娛樂之間的關係會完全不同。」